mercoledì 26 marzo 2014

Ernest Hemingway: "Writing, at its best, is a lonely life". Il discorso d'accettazione del premio Nobel (1954).

Il 28 ottobre del 1954 Hemingway ricevette per telefono la notizia che gli era stato assegnato il premio Nobel per The Old Man and the Sea (Il vecchio e il mare), ma non fu in grado di viaggiare fino a Stoccolma per la cerimonia del 10 dicembre, così il premio fu ritirato dall'ambasciatore John Cabot, che pronunciò il discorso in sua vece. Più tardi Hemingway lo avrebbe registrato con la sua propria voce. (Clicca qui per sentirlo).
Dal discorso emergono vedute sulla Letteratura e sul "mestiere" dello scrittore che arricchiscono quelle che abbiamo già riportato."Scrivere è un arduo mestiere, dirà, da compiersi in solitudine, una ricerca di sé al cospetto dell'eternità". Ed ancora, "quando uno scrittore diventa famoso, ed è quindi richiesta la sua presenza in ogni luogo, spesso il suo lavoro si deteriora", per questo dovrà sempre tenere a mente questo consiglio:"Writing, at its best, is a lonely life". Un elogio della solitudine, da parte di Ernest Hemingway, che qui vi riporto:

“Having no facility for speech-making and no command of oratory nor any domination of rhetoric, I wish to thank the administrators of the generosity of Alfred Nobel for this Prize.
No writer who knows the great writers who did not receive the Prize can accept it other than with humility. There is no need to list these writers. Everyone here may make his own list according to his knowledge and his conscience.

It would be impossible for me to ask the Ambassador of my country to read a speech in which a writer said all of the things which are in his heart. Things may not be immediately discernible in what a man writes, and in this sometimes he is fortunate; but eventually they are quite clear and by these and the degree of alchemy that he possesses he will endure or be forgotten.

Writing, at its best, is a lonely life. Organizations for writers palliate the writer’s loneliness but I doubt if they improve his writing. He grows in public stature as he sheds his loneliness and often his work deteriorates. For he does his work alone and if he is a good enough writer he must face eternity, or the lack of it, each day.

For a true writer each book should be a new beginning where he tries again for something that is beyond attainment. He should always try for something that has never been done or that others have tried and failed. Then sometimes, with great luck, he will succeed.

How simple the writing of literature would be if it were only necessary to write in another way what has been well written. It is because we have had such great writers in the past that a writer is driven far out past where he can go, out to where no one can help him.

I have spoken too long for a writer. A writer should write what he has to say and not speak it.

Again I thank you.”

Nessun commento:

Posta un commento